Etikettarkiv: typsnitt

En form tar form II

Här har vi första sidan av första kapitlet i översättningen av romanen Broder själ, syster flamma, på engelska helt enkelt Brother soul, sister flame, förtjänstfullt översatt av Suzanne Martin Cheadle. I ett tidigare inlägg visade jag hur omslaget mellan de … Fortsätt läsa

Publicerat i Leva sin dröm/Living ones dream, Tankar om text/Thoughts on text | Märkt , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

En form tar form I

Här har vi den första sidan av kapitel 1 i förstautgåvan av min debutroman ”Broder själ, syster flamma”: När jag satte inlagan utgick jag ifrån mitt dåtida favorittypsnitt Baskerville. Det skulle vara rent, tydligt och lättläst. Dessutom tycker jag att … Fortsätt läsa

Publicerat i Leva sin dröm/Living ones dream, Tankar om text/Thoughts on text | Märkt , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Limbo 1

Petigheten har landat i mitt knä. I väntan på att Mette ska ha tittat igenom manuset sitter jag och läser det själv. Flyttar ett komma, byter ett ord. Samtidigt som jag grubblar över hur mycket man kan pilla innan skalet … Fortsätt läsa

Publicerat i Publiceringen/Publication | Märkt , , , , | Lämna en kommentar

En fråga om stil

Dags att fundera på typsnitt. Omslag: Helvetica Från början tänkte jag mig något förolämpande enkelt, något som stack ut i floden av fantasykringlor. Courier. Jag vet: skrivmaskinsstil. Tråkigt. Precis. Därför sticker det ut. Men nu har jag förstått att just … Fortsätt läsa

Publicerat i Publiceringen/Publication | Märkt , , , , | Lämna en kommentar